Enceos

Локализация KSP: обсуждение русских названий.

34 posts in this topic

Гугл-переводчик — не очень хороший способ проверки.

Словарь говорит, в английском существуют два слова:

gilly (= gillie) [ɡɪlɪ] «слуга вождя; помощник охотника»
и
gilly [ʤɪlɪ] «желтофиоль садовая»

Оба слова какие-то экзотические, и вряд ли название планеты как-то с вязано с каким-то из них.

Edited by Teilnehmer

Share this post


Link to post
Share on other sites

Гуглопереводчик - способ проверить звучание по правилам. Большую часть исключений он не понимает - это да.

К тому же... слуга/помощник - он разве не спутник, а? :wink:

Исходя из этого соображения - опять же "Гилли". Садовое растение тут явно ни при чём.

P.S. В варианте произношения "джилли" - это ещё "цирк-шапито" (американизм).

Edited by Dr. Jet

Share this post


Link to post
Share on other sites
On 23.04.2017 at 8:24 AM, Dr. Jet said:

Gilly -> Гилли

gin -джин

Gene - Джина

В русском начальное "дж" благозвучнее начального "г" (а тем более, "г" может звучать по-разному для разных людей: как взрывное (ггэ) или фрикативное (гхэ)).

К тому же Гилли звучит созвучно Гитлер, гильотина, гибель.

Джилли, мне кажется, лучше. 

Окончание -y в принципе бывает и мужским, и женским (хотя если бы в параллель было ещё и Gillie - то явно мужским).
Перекликается с женским именем Джилл, как уменьшительное.
К тому же нелогично делать большой "женской" планете маленького плюгавенького "Джилли-боя", логичнее - спутницу-henchwoman Джилли, типа как Зена и Габриэль.
Кстати, сюда же вписывается и "gilly - служанка, помощница" ( :P  )  .
Т.е. женский род и говорящее имя: простая девчонка-служанка Джилли на побегушках у величественной Евы.

 

Мохо названо в честь учёного по фамилии Мохоровичич, который несомненно мужского пола. И является параллелью Меркурия. Т.е. Мохо - он, мужской род.

Ike — спутник Дюны Марса, скорее всего назван в честь генерала Эйзенхауэра (армейское прозвище - Ike, "Айк"), очевидно, это - Айк, мужской род.

Дрес - после Дриззта до-Урдена - рассмешить уже вряд ли кого-то может.

Eeloo - возможно, лучше оставить несклоняемым и передать фонетически: Иилу, женский род, несклоняемое. К тому же планета далёкая, "тёмная", окончание "-у" звучит созвучно вавилонским "-у".
Женский род - потому что "далёкая Иилу" звучит менее протяжно, чем "далёкий Иилу".

Тайло не факт, что Тайло, а не Тило. Паходу там всё же "y", которая хоть по-английски и читается как "-ай-", но в целом обозначает более невнятные звуки типа "ьу", "ы", и для чего-то же её там поставили вместо Tilo. (Поляки - те вообще наверно, произносят как Тыло)
Скорее мужского рода, чем женского, потому что няшная Laythe разумеется женского, в отличие от унылого недружелюбного Tylo.

On 21.04.2017 at 8:17 AM, Scondo said:

Относительно Ив/Евы принципиальный вопрос в том считаем ли мы это отсылкой к библейскому персонажу Еве или просто английским именем.

Венера и Ева - божественное олицетворение женского начала, абсолютно говорящее имя. Ив - просто английское произношение.

P.S.
Jool -- Джул или Йооль? :cool:

Edited by kerbiloid

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, kerbiloid said:

gin -джин

Gene - Джина

И совершенно пропустили Gil  https://en.wikipedia.org/wiki/Gil_(given_name)

Как я уже упоминал это имя (гораздо очевиднее связанное с Gilly) чаще переводится как Гил (будучи производным от Гилберта), но может быть и Джилом и Жилем, если является производным от другого имени.

Не говоря уж о совсем очевидном: английском имени Гилли (http://film.cmlt.tv/person/27577001) и немецкой фамилии Жилли https://ru.wikipedia.org/wiki/Жилли

1 hour ago, kerbiloid said:

Венера и Ева - божественное олицетворение женского начала, абсолютно говорящее имя. Ив - просто английское произношение

Не так. Ив - это английское имя. Не самое популярное, но существующее https://www.kinopoisk.ru/name/230947/

Аналогом его в русском(и ряде других языков) является имя Ева. Точно также, как аналогом имени Джон является имя Иван и его старинная форма - Иоанн.

При описании мифических и исторических персонажей, так же как и при отсылках к ним, должны использоваться имена под которыми они у нас известны. Например Иоанн Креститель(John the Baptist) не Джон. А Джон Леннон - Джон.

Это не вопрос произношения, это вопрос происхождения.

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites
7 hours ago, kerbiloid said:

В русском начальное "дж" благозвучнее начального "г" (а тем более, "г" может звучать по-разному для разных людей: как взрывное (ггэ) или фрикативное (гхэ)).

К тому же Гилли звучит созвучно Гитлер, гильотина, гибель.

Ну и аргументация у вас! :D

Edited by Teilnehmer
1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Благозвучность важна. Слова, начинающиеся на "ги-" в русском языке никогда не были примером благозвучности. А "джи-" давно прижилось.

Edited by kerbiloid

Share this post


Link to post
Share on other sites

Аргументация бредовая. Гитлер ему, видите ли, в каждом углу мерещится с гильотиной под мышкой... :confused:

Если поднимать вопрос женских имён, то... единственный близкий аналог - это http://imena.netzah.org/gili.php (В Израиле оно мужское, т.к. сокращение от "гил шели", в США - женское)

Именно Гили. В иврите нет ни звука "ж", ни звука "дж".

Да и с мужскими именами... Вот как, к примеру произносить Gilbert? Правильно - Гилберт, а если это француз - то Жильбер. Никакого "дж" там и в планах нету.

Edited by Dr. Jet
1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Обсуждать локализацию на иврите лучше в треде про локализацию на иврите. Имя Гили в русском языке также неблагозвучно.

Засим позвольте откланяться, в воспроизводстве (название русскоязычного сайта).ру версия 2.0 участвовать не намерен. Мне достаточно англоязычной версии игры, всё равно 95% полезной информации никем из присутствующих переведено не будет..

Edited by kerbiloid

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо всем за ваш вклад в обсуждение. Хоть мне и самому Джилли нравится, но Гилли будет назвать правильнее.

В течение Мая постепенно будут применены все переводы сделанные для KSP, и вы сможете увидеть их в предварительной версии игры. Ещё не поздно к чему-нибудь придраться и вынести на обсуждение.

Edited by Enceos

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now