rebel-1

Members
  • Content count

    56
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

30 Excellent

1 Follower

About rebel-1

  • Rank
    Rocketry Enthusiast

Profile Information

  • Location Russia
  • Interests IT, Heavy Metal, scientific, photo, girls and vodka

Recent Profile Visitors

805 profile views
  1. Та не, спасибо, я с таким не заморачиваюсь. Вчера: Запустил спутники сканирования руды на Кербин и обе луны. На Минмус повесил спутники сканирования биомов и поверхности низкого разрешения. Посадил на Минмус 2 аппарата и еще 2 в полете на него для посадки и исследований. Кого то спас на орбите Муны.
  2. На днях смотрел запуск Фалькона, и русскоязычными комментаторами были озвучены интересные цифры: страховка Протона обходится в 12%, а страховка Фалькона и какой то еще там ракеты - в 4%. Было бы смешно, если бы не так грустно.
  3. А я ща пойду первую посадку на Минмус делать.
  4. Подскажите. У всех двигателей есть параметр "Flameout under X%". Я поначалу думал что это минимальная тяга, меньше которой двигатель не работает. Но на практике в игре двигло можно завести хоть на 1% мощности. Так что это за параметр и на что он влияет?
  5. Да я проверил уже. Да, там мелкие ошибки.
  6. Понятно. А теперь главный вопрос: а что эти строки меняют, по сравнению с оригиналом? Исправляют косяки или просто адаптация перевода на свой лад?
  7. Немного не понял про ru. Вот эти строки, что перечислил, добавить в файл локализации что ли?
  8. Так, сначала поменял на n. Толку нет. ПОтом удалил эти ^N. Сразу стал нормальный перевод, без этих ЭЭ(которая стала "Электроэнергия") и ЖТ(которое стало "Жидкое Топливо").
  9. НУ так что делать? В прошлой версии этих ^N нет вообще, их тупо удалить или как пишут вверху сделать строчными?
  10. rebel-1

    Г Р А Д И Е Н Т

    А от чего и от кого их герметизировать в ракете? Вообщем плюханье в воду не вариант просто вообще. После этого ступень на выброс.
  11. rebel-1

    Г Р А Д И Е Н Т

    ДА че тут гадать про течение и волны. Ступень, точнее, ее все коммуникации, электрика, электроника, датчики и все все все, в том числе и двигатель, после воздействия соленой морской воды повторному использованию подлежать не будет. Коротнет все контакты, все что под хотя бы слабым напряжением - окислится и выгорит все моментально, все детали будут покрыты толстым соли, соль забьется во все щели, складки и отверстия. Все турбокомпрессоры двигателей превратятся в солемолки. Никакие клапаны работать больше не будет. Ну и много еще чего.
  12. Ага, вот и выясняются подробности. А еслинама в файле самому подпилить строки с названиями ресурсов? Т.е. убрать ^N, переименовать аблятор в щит, ЖТ в жидкое топливо и прочее, ниче там глюков не будет, работать будет все норм? Может сделаем свой перевод, с преферансом и матрешками?
  13. Ухаха. Почитал сейчас файл локализации 1.3.1. Орнул. Они с английского на китайский, а потом с китайского на русский переводили гуглом? Да уж, если переходить на 1.3.1, то явно на английскую версию. Но лучше пока оставаться на 1.3.0. #autoLOC_500555 = dual fuel fueltank ?lfo liquid multi oxidizer pair propellant rocket split tank twin двойной топливо топливный бак жидкость много окислитель пара ракета раздельный сдвоенный #autoLOC_500501 = plate shuttle structur tail пластина шаттл структур хвост #autoLOC_500477 = ascent main propuls (rhino rocket sustain vacuum пуск основной (реакт (носорог ракета работа вакуум Щито это? Уж про ^N в названии типов топлива вообще молчу.
  14. Хорошо, понял. ТОгда вопрос такой будет. Вернулся в игру после перерыва. Карьеру еще не начинал, моды настраиваю, обчно у меня их около 50 стоит. Есть ли смысл начинать долгую карьеру со старым KAS, или его поддержка будет совсем закрыта? Или начинать с бета версией KAS? Траблов не будет, когда KAS 1.0 выйдет в релиз?