Otavva
-
Posts
67 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Developer Articles
KSP2 Release Notes
Bug Reports
Posts posted by Otavva
-
-
Шутишь? @Kerbal101 пропал, а теперь и ты туда же? Я знаком, с профессиональной депрессией. Он случается даже если ты не профи, и у меня такое бывало. Например по поводу моей ерундовой попытки сделать перевод дневников разработки. А вообще попробуй сделать перерыв - говорят помогает.
-
P.S. К сожалению, я, по невнятным причинам пропал до сегодняшнего дня. За перевод возьмусь завтра утром. Постараюсь все предыдущие выпуски KSP Wekly перевести. Прошу прощения!
P.S.S Перевод идёт. Медленно, но верно.
-
@yadenisyur У тебя просто ошибка в слове - не побережя, а побережья. Ты просто буковку пропустил.
-
@yadenisyur А почему у тебя «Кербин побережя»? 32 строчка.
-
1. Неужели @cratercracker перешёл на рассказы? Пробуй!
2. Ты учишь латинский?
3. Качество обложки хуже чем было раньше. Во-первых шрифт... Убери эту рамочку, добавь теней буквам, сделай буквы жирнее, и сделай их цвет темнее. Во-вторых горы... Слишком тонкие вершины. Ну ладно одна - но пусть все остальные вершины будут разные. И что это за горами?
4. Что за символ?
P.S. Не обижайся на критику! Всё отлично, но если немного подправить, то будет ещё лучше.
-
Ааа... Всё я спать! Работы днём - полно, утром - полно, вечером - работы нет, но я хочу спать... Как же забросить то работу?
-
Вот немного инфы. Кстати вверху инфографика просто класс!
-
-
Хм... Извиняюсь за вопрос, но всё таки. А, разве форумы от Invixion Community нельзя настроить так, чтобы языковые ветки имели свои подветки? Хотя-бы один уровень подветок и было бы всё просто прекрасно!
-
Ребят нужна помощь! Кто сможет проверить мою работу по переводу VOID? Я тут просто немножечко в завале и еле додумался как прикрутить локализацию (да я настолько глуп), но понять как скомпилировать я уже не в силах... Когда я просмотрел инструкцию по компиляции VOID'а я впал реально в ступор... Буду премного благодарен тем кто отзовётся!
P.S.
Ну и плюс в KSP я сейчас вообще не играю. Потому, что линь заел... (ну и ноутбук с интерашкой и дискреткой, несовместимый с линем; и куда же без других проектов - буду работать с картами OSM; да и линь переставлю на Дебиан... с нуля... в консоли...)
Спасибо!
Помощь отменяется.
-
On 9/2/2018 at 10:48 AM, flart said:
...специально спрашивать не стоит.
Согласен.
On 9/2/2018 at 10:48 AM, flart said:...у тебя какие-нибудь исходники dV карты со слоями есть?Ага. Скажу сразу - там есть такая штука, как "flowed text". С ней могут возникнуть проблемы, поэтому если вдруг с текстом у тебя проблемы - гугли инфу по ней.
On 9/2/2018 at 10:48 AM, flart said:Может я по фану белорусскую сделаю...
Будет круто!
On 9/2/2018 at 10:48 AM, flart said:там на главном форуме есть ещё эта же dV карта, но в виде мода как страничка КСПедии. И в СКАНе она тоже есть, хотя и для 1.3.0. С этим бы ещё разобраться ...
В репозитории автора смотри. Там есть файлик для КСПедии, но только в .svg. Кстати тоже до 1.3 - у автора обновы не было долго.
Сейчас я ему отправил сообщение по поводу слияния моего репозитория с его репозиторием. Но, там нужно со шрифтом определиться - чтобы всё красиво было. Он сообщение пока, что не увидел... Хотя на форум заходил, так что не отчаиваюсь.
-
17 hours ago, vesel-rodger said:
"Оно Само сломалось"...
7 hours ago, cratercracker said:''я что-то нажал и всё удалилось''
Хех.
трю-трю-трю said:тру-лю-лю
Так пойдёт? *после пробы* Мдя... Ну как вышло... Если б ещё и закрытый...
P.S. А всё таки-то я систему сломал! @Kerbal101 Естественно в переносном смысле... А вообще если у меня вышла такая цитата, является ли это взломом, хаком, глюком, багом и пр. гадостью? И является ли это противозаконным?
-
Решил немножко поделится своими планами по KSP :
- Естественно, довести до ума репозиторий со справками по KSP; -ведётся беседа с автором
- Также, и перевод журналов обновлений и Пятничного KSP, будет продолжаться. -но сейчас с этим небольшие проблемы
- Хочу серьёзно взяться за Wiki по KSP. -вот прям серьёзно-серьёзно
- Есть идея по графике . -не совсем по игре, но связанное с космосом
- И, как дополнение, концепт нового интерфейса игры . -возможно мод, возможно идея для SQUAD'ов, но сперва - только концепт
Если, кому-то что-то интересно - пишите. Если есть ещё предложения - тоже пишите.
UPD Я тут над Wiki посидел чуток, местами правда напутал, но итог вот. Да, не полностью, но что есть. Раньше было там всё по англицкому. К сожалению сил не осталось на журнал - приболел чутка. Когда сделаю не знаю последнюю статью завтра переведу . Мне ведь ещё нужно с дровишками на линуксе потанцевать - играть уже хочу!!! Ещё и работа... может патреон завести? или что-то вроде?
-
1 hour ago, cratercracker said:
энцеладовского тур-агенства
Скорее, для какого-то странного человека, любящего холод... под 37К...
А можешь теперь о Плутоне? Что-то вроде - "Верните нам Плутон!". Ну или - "Плутон-планета! Плутон-планета!". Ну или на своё усмотрение...
-
За моунтеринг на Марсе +
Остальное... Ну как на меня - слишком резко, как и по рисовке, так и по теме. А ещё моунтеринг хорош тем, что у там нет беленьких линий на краю каждой фигуры. Создаётся ощущение сглаженности.
P.S. А фсё таки переименуй тему. И нарисуй что нибудь про Энцелад. Красивое.
А, то я нарисую...UPD Фуга? Это что-то с музыкой?
-
@WovKino Studio Знать бы где их словить ещё .
On 8/15/2018 at 8:06 PM, WovKino Studio said:новый фонарь
А зачем такие глупости? Нужно MOARLAMPS!
-
Ув. сообщество, скажите, пожалуйста, названия агентств на русском. . На данный момент из-за тех. неполадок не могу установить KSP () - ноут старый, а из-за этого идёт активная настройка линукса, ну и соответственно проблем хватает.
upd Перевёл!
-
@Sokol_323 Спасибо за информацию! Будем знать!
@cratercracker Претензии отменяются! Рисунок сделан хорошо.
-
@WovKino Studio, с удовольствием! Вот только, порекомендуйте, что.
Мне пока, что на ум приходит ( кроме KSP Weekly ) только чанджлоги. Но вы можете написать свои предложения мне в профиль. А опрос пусть полежит ещё недельку.
-
@cratercracker А, ну если лужа, то тогда отлично. А ботинки... Необычно смотрится.
Хм... А ты не хочешь переименовать тему? В что-то вроде "Работы craterckraker'а".
-
Я имею в виду, то что под космонавтом.
Кстати, ботинки вставлены из изображения? Тут ошибочка - космонавты не носят ботинки. У них скафандры.
Хотя само творение уже больше похоже на векторную графику.
P.S. Ты не будешь против если я немного модернизируются медаль переводчика?
-
@cratercracker, а почему тень цветная? И всё таки, можешь нарисовать, что-то с кучей планет, но без космонавтов и текста? Я уверен, будет круто!
-
Прежде всего, хочу поблагодарить @WovKino Studio, за его мнение. Надеюсь, вы не примите мою благодарность за сарказм. Я и правда люблю, когда люди высказывают своё мнение и обосновывают его. И ваше мнение, мне тоже ценно! Ведь только так можно узнать о ком-то или чём-то. Поэтому немного поясню, но только потому, что я немного косноязычный человек и неправильно объясняю вещи.
7 hours ago, WovKino Studio said:Вы в своем ответе несколько раз сами себе противоречите и получается полный разрез с логикой.
Есть такое. Я забыл о том, что я носитель сразу трёх языков ( хотя признаюсь лучше понимаю на... английском ) и поэтому неправильно объяснил. Вся фишка укр. языка в том, что все заумные слова, имеющие отношение к наукам, выглядят очень странно. И даже носители не всегда понимают о чём речь, хотя это и редкость. Плюс, как вы и сказали, приятней читать и понимать на родном ( но он мне не совсем родной, если честно; и эти, умные слова я не понимаю).
7 hours ago, WovKino Studio said:так значит задача тут добавить больше интересной информации , а не усложнять и не плодить дублируя одно и то же еще на украинском.
Честное слово, я и не собирался переводить саму статью на укр. язык. Это сделают ( ну или я сделаю ), только в том случае если появится отдельная ветка. Пока её нет. Поэтому я всего, лишь хотел добавить маленькую ссылку на гит хаб с другим переводом.
Но, и тут я накосячил и не подумал, что людям будет непонятно - зачем я сделал опрос, если всё равно сделаю перевод(-ы). Объясняю: мне интересно узнать скольких людей интересует укр. перевод; скольких людей интересуют эти справки ( ведь написано, же сколько людей просмотрели статью ) ; сколько людей не проголосуют; ну и вообще узнать, примерную составляющую, по языкам, в нашей ветке. И ещё этот опрос повлияет на то, когда я его переведу на другой(-ие) язык(-и).
Оффтопик.
SpoilerP.S. Не хочу вызывать вас на спор, но вот польский язык не совсем родственен. Он больше похож на европейские языки. Но есть феномен, что укранско-говорящие люди могут понять часть польского языка. Но это скорее исключение. Вот и за всю историю самыми родственными остались три языка.
А вот с европейскими языками история потолще. Они очень друг от друга отличаются, хотя и есть похожие слова. Это связано с тем, что эта, ихняя "толстая" история, включала в себя очень много весёленьких войн и междоусобиц. Да и племён там было изначально больше, чем у нас.
Спасибо, за внимание! Надеюсь я всё объяснил правильно.
-
Я начну с понедельника работу по переводу двух модов: Kronal Vessel Switcher и VOID: Unvoided. Автору отписался, он согласен. Локализация вообще к этим модам не прикручена так, что это будет для меня немного ново. Но я думаю, что справлюсь достаточно быстро.
The Name Change Thread (WARNING! ONE TIME ONLY!)
in Kerbal Network
Posted
Hi! Please change my name to Otavva. Thank you!