Enceos

Перевод пре-релиза 1.3.1 !!

Recommended Posts

Итак предварительная версия 1.3.1 вышла в свет, в ней уже применены все переводы нашей русской команды. Сейчас самое время найти все недопереводы и ошибки в локализации.

Убедительная просьба помочь мне в этом. Как ни старайся - я все сферы игры не охвачу. Все замечания можно писать сюда или отправлять на главный баг трекер в ветку Pre-release.

Edited by Enceos

Share this post


Link to post
Share on other sites
13 hours ago, Enceos said:

Итак предварительная версия 1.3.1 вышла в свет, в ней уже применены все переводы нашей русской команды. Сейчас самое время найти все недопереводы и ошибки в локализации.

Убедительная просьба помочь мне в этом. Как ни старайся - я все сферы игры не охвачу. Все замечания можно писать сюда или отправлять на главный баг трекер в ветку Pre-release.

Я начну его сегодня.
5 hours ago, Kerbal101 said:

Вынес и прикрепил ваше сообщение, @Enceos!

 

Мультикаст переводчиков! :D  

@vladimir_v@Next_Star_Industries @Dr. Jet @Davian Lin @westmeath

 

:cool:

Edited by Next_Star_Industries

Share this post


Link to post
Share on other sites
16 hours ago, Enceos said:

Итак предварительная версия 1.3.1 вышла в свет, в ней уже применены все переводы нашей русской команды. Сейчас самое время найти все недопереводы и ошибки в локализации.

Убедительная просьба помочь мне в этом. Как ни старайся - я все сферы игры не охвачу. Все замечания можно писать сюда или отправлять на главный баг трекер в ветку Pre-release.

Вроде в тексте уведомления о нахождении монолита некоторые слова замены на >>2 и т. п.

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, prcreeper said:

Вроде в тексте уведомления о нахождении монолита некоторые слова замены на >>2 и т. п.

Мне бы очень помог .sfs файл игрового сохранения с этим зелёным монолитом и кербалом на пути к нему. Я поиграю с текстовыми тегами и найду тот, который работает.

Поможете мне с этим?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

7 hours ago, Enceos said:

Мне бы очень помог .sfs файл игрового сохранения с этим зелёным монолитом и кербалом на пути к нему. Я поиграю с текстовыми тегами и найду тот, который работает.

Поможете мне с этим?

вот скрин

сейв не подскажете как приложить?

Share this post


Link to post
Share on other sites
2 hours ago, prcreeper said:

 

вот скрин

сейв не подскажете как приложить?

дропбокс есть? Закиньте туда и ссылку сюда в коменты.

Share this post


Link to post
Share on other sites
5 hours ago, prcreeper said:

вот сейв https://yadi.sk/d/F1CjERm83MLnMp

только он с модами

А нет ли у вас ещё более раннего сохранения, до появления уведомления об обнаружении монолита?

Share this post


Link to post
Share on other sites
40 minutes ago, Enceos said:

А нет ли у вас ещё более раннего сохранения, до появления уведомления об обнаружении монолита?

должно быть, на орбите Минмуса, щас поищу

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

@prcreeper Можно любое раннее сохранение, я впрочем понял где находится монолит, могу сам отправить корабль туда.

Share this post


Link to post
Share on other sites
3 hours ago, Enceos said:

@prcreeper Можно любое раннее сохранение, я впрочем понял где находится монолит, могу сам отправить корабль туда.

сейв смогу скинуть завтра, могу еще координаты или карту SCANSat скинуть

Share this post


Link to post
Share on other sites

@prcreeper Кажется, что в новоприменённых переводах все цветовые теги исправлены. Я помню как удалял пробелы во всех цветовых тегах, видимо в них и была проблема. Так что всё ок, в этом пререлизе текст отображается нормально. Правда, я бы цвет поменял, но это уже не моя прерогатива.

sDfn5Vq.png

*Поправил пробел перед словом "Наши" и добавил текст "Открыта новая технология:".

Edited by Enceos

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Enceos Извините за задержку, я был в больнице все выходные. Я мог найти только некоторые незначительные ошибки. Я сделал список и поместил его на трекер ошибок. Надеюсь, это поможет.

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Next_Star_Industries Всё хорошо, товарищ, не за что извиняться. Каждый помогает по мере возможности :wink:

Ваши найденные ошибки отноятся к локализации? Можно пожалуйста ссылочку на рапорты.

Edited by Enceos

Share this post


Link to post
Share on other sites
41 minutes ago, Enceos said:

@Next_Star_Industries Всё хорошо, товарищ, не за что извиняться. Каждый помогает по мере возможности :wink:

Ваши найденные ошибки отноятся к локализации? Можно пожалуйста ссылочку на рапорты.

Да, есть небольшие ошибки локализации. Теперь есть проблема, список, который я сделал, не отображается в трекере, и я уже удалил свой локальный файл. Я проверю свой компьютер, когда вернусь домой, и посмотрю, все еще там, и опубликуйте его здесь.

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня стим сегодня что-то скачал, никто не в курсе, какие изменения?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Кстати, может формат даты стоит локализовать?

Вместо

лет 1, дн.23-4ч 5м

Что более привычное и упорядоченное по форматированию?

Что-то типа:

04:05, день 23, год 1

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

@flart Я уже создал репорт на баг трекере по этому поводу. Год и День с большой буквы, порядок поменять нельзя к сожалению.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Кстати, дальнейшей локализацией KSP занимается компания, которая локализует все игры Take Two Interactive. Разработчики KSP относят туда все наши замечания.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Год 1, День 23, 04:05

А то дефис без пробелов в оригинале тоже не очень выглядит.

 

8 hours ago, Enceos said:

порядок поменять нельзя к сожалению.

Частично захардкорено? Тогда что-то типа

datestring = localize("year") +  year + localize("day") + day + ....

поменять на что-то вида

datestring = localize("Year %1, day %2-%3h %4m")

И тогда в каждой локали можно будет менять порядок.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.