Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'local'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • General
    • Announcements
    • Welcome Aboard
  • Kerbal Space Program 1
    • KSP1 Discussion
    • KSP1 Suggestions & Development Discussion
    • KSP1 Challenges & Mission ideas
    • KSP1 The Spacecraft Exchange
    • KSP1 Mission Reports
    • KSP1 Gameplay and Technical Support
    • KSP1 Mods
    • KSP1 Expansions
  • Kerbal Space Program 2
    • KSP2 Dev Updates
    • KSP2 Discussion
    • KSP2 Suggestions and Development Discussion
    • Challenges & Mission Ideas
    • The KSP2 Spacecraft Exchange
    • Mission Reports
    • KSP2 Prelaunch Archive
  • Kerbal Space Program 2 Gameplay & Technical Support
    • KSP2 Gameplay Questions and Tutorials
    • KSP2 Technical Support (PC, unmodded installs)
    • KSP2 Technical Support (PC, modded installs)
  • Kerbal Space Program 2 Mods
    • KSP2 Mod Discussions
    • KSP2 Mod Releases
    • KSP2 Mod Development
  • Community
    • Science & Spaceflight
    • Kerbal Network
    • The Lounge
    • KSP Fan Works
  • International
    • International

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


Website URL


Skype


Twitter


About me


Location


Interests

Found 1 result

  1. It is so long that looks locating Kerbal in Italian but still nothing. Now I do not understand how a noble game as Kerbal to a year and a half after the release was not localized in any language while playing less thickness are already launched multi-language. Frankly I'm tired of waiting, at least you give a way to translate amateur without those blessed EULA constraints and the translation file in a txt file rather than in a dll. If the Squad has will surely there are not tens of thousands of players with the will to translate the game, not tenetegli hands tied behind the magic word EULA. Good thing is a simulation game Best of 2015 (and fool me that I even gave the vote), and translation even a shadow or an advertisement medium. Sorry for my english, but I am translating with google. è tanto tempo che aspetto la localizzazione di Kerbal in lingua italiana ma ancora nulla. Ora io non capisco come un gioco blasonato come Kerbal ad un anno e mezzo dall'uscita non sia stato localizzato in nessuna lingua mentre giochi di meno spessore vengono già lanciati in multi-lingua. Sinceramente mi sono stufato di aspettare, almeno dareste il modo di tradurlo amatorialmente senza quei benedetti vincoli dell'EULA e il file di traduzione in un file txt anziché in una dll. Se la Squad non ha volontà sicuramente ci sono decine di migliaia di giocatori con la volontà di tradurre il gioco, non tenetegli le mani legate dietro la parolina magica EULA. Meno male che è un Best game di simulazione del 2015 (e fesso io che ho dato pure il voto) e di traduzione nemmeno l'ombra o un mezzo annuncio. Scusate per il mio inglese ma sto traducendo con google.
×
×
  • Create New...