Jump to content

Tradução para português. (Em desenvolvimento.)


Recommended Posts

Postarei aqui , todas as atualizações , imagens etc...

Venho aqui para dizer a todos os players brasileiros de KSP que até agora a tradução foi um sucesso ! Está tudo ocorrendo como deveria, mas a tradução ainda vai demorar um pouco para ser lançada pois é muita coisa e necessita de muito tempo de sobra .

Não posso liberar muita coisa sobre o processo. Enquanto isso fiquem com as primeiras imagens.

Obs¹ : Gráfico no mínimo pois estava testando em outro computador para ter certeza que funciona.

Obs² : Erros ortográficos serão corrigidos em breve.

mnFJE6M.png

Vcsh6MK.png

TELixaj.png

I0hCRFT.png

jg6LZ5J.png

hZ2G9UJ.png

Link to comment
Share on other sites

Esses de part.cfg, normalmente tem diferenças nas novas versões.

Provavelmente terá que ser feito um a um.

O ideal seria ter um programador que fizesse um mod que indiferente da versão, ele traduzi-se.

Não sei como o pessoal do sub-fórum espanhol está fazendo, você chegou a dar uma olhada lá?

Acredito que estejam mais adiantados.

Aqui vai o link: http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/64165-Plugin-0-23-Traducción-al-castellano-Mods-KSPeC-1-1-Actualizado-14-2-2014

Edited by Climberfx
Link to comment
Share on other sites

Dei uma checada lá, e vi que eles fizeram um sistema automático para as descrições, muito legal, usando o Module Manager.

Assim, eles poe os textos em um único arquivo .cfg (um cfg para cada mod também) e o processo se torna automático quando mudar a versão do KSP.

E não mexem nas pastas originais do KSP. Somente criam uma deles dentro do GameData, tipo KSP_Esp, no nosso caso pode ser uma subpasta /Portugues com tudo dentro.

Dá uma estudada no processo deles, vai valer a pena.

Baixa o mod deles que tu vai entender melhor a estrutura.

http://kerbalspaceprogram.com/ksp-esp/

Só assim, se tu resolver imitar ou copiar a solução deles, pede autorização primeiro para eles e depois tem que colocar as descrições de licença e tudo mais.

Seria melhor dar uma lida nas formatações necessárias do seu post para que siga as regras de mods.

http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/44738-License-Selection-Guide

Edited by Climberfx
Link to comment
Share on other sites

Sim eu tambem ultilizo o a dll do ModuleManager por ser muito mais facil . Eu ja entrei em contato com o Proot para ver se ele permite que eu use seu modelo da Dll ModuleManager. Caso ele permita será lançado em breve caso ele não permita terei que fazer umas mudanças.

Link to comment
Share on other sites

Para a tradução tu não precisa da permissão dele, mesmo por que o módulo dele é para isso, e tu não vai mudar o programa dele, somente utilizar.

Agora se tu ver como o pessoal do spanish o utilizou, perceberá que toda a tradução pode ser colocada em um ou dois arquivos de cfg, sem precisar rescrever todos os comandos. Escrevendo somente o que muda.

;)

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...