Jump to content

KSP me crashea


benjamin_arahal

Recommended Posts

Hola a todos, mi KSP se crashea (como digo en el titulo), tanto en las versiones 1.0 y 0.90. En la 1.0 tengo metido el MechJeb2 y aún con 1 mod me crashea. En la 0.90 tengo varios mods instalados (KW Rocketry etc...) y se me crashea, parecer ser algún fallo de un MOD o de la RAM o texturas, porque aveces cuando carga alguna pieza pesada se pone el edificio de la VAB transparente, ahora se me crashea cuando le doy a "Launch" o cuando carga, siempre se crashea, no sé porque, he leido que este problema lo suelen tener en 64bits pero yo tengo 32bits, tengo 8Gb de ram (del cuál utilizo 3,41GB segun Windows), esto interfiere? cuál es la causa de los crasheos? Si queréis os doy el output_log. Un saludo, Benjamin ^^

Link to comment
Share on other sites

El problema es que Kerbal Space Program en función de 32 Bits solamente reconoce 4 Gb de ram, ademas puede deberse al uso de texturas en alta calidad.

Lo raro es que poniendo 2 o 3 (incluso 4) se me llega a crashear también. Y si voy a jugar con texturas de calidad 3 o 4, prefiero que se me crashea a ver semejante texturas.

Link to comment
Share on other sites

En ese entonces creo que deberías dar un listado de los mods que utilizas

Correcto.

Indicanos las versiones de ModuleManager usadas en una y otra versión, versión de windows o Mac.

Hay que cerciorarse que todos los mods estan en desarrollo para la 1.0 y que estos todavía tienen 2 dias de vida, como el que dice..... (KW es uno de los que pueden dar problemas).

No se me ocurre otra cosa que estes usando las versiones incorrectas para cada versión del juego que pruebas.

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Hola, es la primera vez que escribo por aquí, pero con el juego llevo desde la versión 0.24 sino recuerdo mal.

Nunca me había dado tantos problemas, ni siquiera cuando lo jugaba en el portátil.

Hoy en día me pasa lo mismo que al compañero creador del post, el juego crashea con tan solo mirarle... al principio podía estar dándole todo el día sin problemas, pero cada vez se crashea antes... antes tardaba 2 horas, luego 1 hora... y últimamente ni 15 minutos... desesperante.

He visto que puede ser:

-De la ram (tengo activada la opción de 64bits) y con el administrador de tareas abierto he visto que el consumo de ram se queda en 3,7GB (yo tengo 8GB)

-De la versión de los mods (todos funcionan con esta versión),

-De las texturas y calidad gráfica (lo he ido bajando cada vez más y sigue igual, modo ventana, menos resolución, el Vsync, los frames, etc... ) aunque lo dudo ya que tengo una GTX650 de 2GB y como digo no ha dado problemas.

-Del tema del OpenGL unos dicen que mejor no usarlo, otros que si, he buscado y no veo en ningún sitio la opción de activar/desactivar el OpenGL (a no ser que sea en la instalación)

-Del tema de termómetro de "noseque" que se activa/desactiva pulsando F10 (sigue crasheando)

También me he fijado que al arrancar el juego, el module manager va perfectamente pero encuentra un error y pone lo siguiente: "GameData/KSP_ESP/Nodos/RDNodos.cfg" pero el juego arranca perfectamente, ¿podría ser de eso?

La versión del juego es la 1.0.2.842

Del Module Manager tengo dos, uno con la versión 2.5.6 y otro con la versión 2.6.3 (es posible que sea por tener dos de distintas versiones?)

Mi PC:

i5 3570k a 3.4Ghz

8GB de ram

Windows 7 64 bits

Grafica Nvidia GTX650 TI OC 2 GB

Gracias por adelantado

Link to comment
Share on other sites

Hola compi.

Para abrir el juego en OpenGl, tienes que crear un acceso directo de KSP.exe, renombrarlo a KSP-OpenGL por ejemplo y dejarlo junto a este (o sea la raiz de KSP), seguido abres propiedades de esta última que acabas de crear y en destino pones esto...

"C:\xxxxxxxxx\Steam\steamapps\common\Kerbal Space Program\KSP.exe" -force-opengl (aquí un

en inglés)

Para el tema de los nodos, aunque no tiene nada que ver, es un fallo de la traducción al castellano y aunque lo voy a corregir, te lo dejo aquí. Solamente copia encima este texto en RDNodos.cfg y guarda, verás como deja de salir ese fallo.

@TechTree:FINAL
{
@RDNode:HAS[#id[start]]
{
@title = Empezamos
@description = Empezamos con la tecnologia.
}
@RDNode:HAS[#id[basicRocketry]]
{
@title = Coheteria basica
@description = ¿Que tan dificil puede ingenieria espacial ser de todos modos?
}
@RDNode:HAS[#id[engineering101]]
{
@title = Ingenieria 101
@description = ¿Que tan dificil puede la ingenieria aeroespacial ser de todos modos?
}
@RDNode:HAS[#id[survivability]]
{
@title = Supervivencia
@description = El arte y la ciencia de aterrizaje y caminar fuera de ella.
}
@RDNode:HAS[#id[stability]]
{
@title = Estabilidad
@description = Para llegar a las estrellas comienza con nuestra nave de mantenimiento general apuntando en la direccion correcta.
}
@RDNode:HAS[#id[generalRocketry]]
{
@title = Coheteria general
@description = Mas motores, mas combustible, las ideas mas ambiciosas.
}
@RDNode:HAS[#id[aviation]]
{
@title = Aviacion
@description = El arte y la ciencia de mantener los objetos mas pesados que el aire en el aire durante largos periodos de tiempo.
}
@RDNode:HAS[#id[basicScience]]
{
@title = Ciencias Basicas
@description = Vamos a hacer todas las grandes preguntas del Universo ... eventualmente. Por ahora, estamos empezando con estas.
}
@RDNode:HAS[#id[flightControl]]
{
@title = Control de Vuelo
@description = El caer fuera de control puede ser divertido, pero nuestros ingenieros insisten hay mas en la ciencia de cohetes que eso.
}
@RDNode:HAS[#id[advRocketry]]
{
@title = Coheteria avanzada
@description = Un nuevo paso adelante en la tecnologia de cohetes.
}
@RDNode:HAS[#id[generalConstruction]]
{
@title = Construccion general
@description = Nuevo equipo para ayudar a mantener las cosas estables, especialmente util cuando la talla de la nave espacial desafia los limites actuales de la cordura.
}
@RDNode:HAS[#id[propulsionSystems]]
{
@title = Sistemas de propulsion
@description = Un enfoque positivo diferente a las tendencias existentes en la coheteria. Estos sistemas de micro propulsion y ligeros pueden no parecer tan emocionantes, pero pueden ser igual de util.
}
@RDNode:HAS[#id[spaceExploration]]
{
@title = Exploracion Espacial
@description = Para ir audazmente donde ningun hombre verde ha ido antes.
}
@RDNode:HAS[#id[advFlightControl]]
{
@title = Control de Vuelo Avanzado
@description = Los ultimos avances en mantener el extremo correcto de la nave apuntando hacia donde quiere que vaya.
}
@RDNode:HAS[#id[landing]]
{
@title = Aterrizaje
@description = Nuestros ingenieros no son nada si no eres optimista.
}
@RDNode:HAS[#id[aerodynamicSystems]]
{
@title = Aerodinamica
@description = Nuevos avances de C7 Aeroespacial permiten nuevos tipos de embarcaciones para construir. Estamos buscando la contratacion de algunos de sus ingenieros tambien.
}
@RDNode:HAS[#id[electrics]]
{
@title = Electricidad
@description = Nosotros sabiamos acerca de la electricidad antes de la invencion de los vuelos espaciales. El gran avance aqui fue combinar los dos.
}
@RDNode:HAS[#id[heavyRocketry]]
{
@title = Coheteria pesada
@description = El siguiente paso logico para la tecnologia de los cohetes es simplemente ser mas grande.
}
@RDNode:HAS[#id[fuelSystems]]
{
@title = Sistemas de combustible
@description = Los avances hacia una mejor comprension de como los flujos de combustible a traves de un cohete.
}
@RDNode:HAS[#id[advConstruction]]
{
@title = Construccion avanzada
@description = Nuevos avances en la construccion hacen posible la construccion mas grande que nunca.
}
@RDNode:HAS[#id[miniaturization]]
{
@title = Miniaturizacion
@description = Estos no son los modelos de Hobby miniatura estandar. Nos han asegurado que se ven lo suficientemente buenos para volar en realidad.
}
@RDNode:HAS[#id[actuators]]
{
@title = Actuadores
@description = Perfeccionando el arte de hacer cosas moviles, sin el uso explicito de explosivos. Nuestros ingenieros nos aseguran, esto es realmente una buena cosa.
}
@RDNode:HAS[#id[commandModules]]
{
@title = Modulos de comando
@description = La tecnologia de control de vuelo se ha desarrollado lo suficiente para que nos sintamos como podemos decir con sinceridad a los pilotos que estan al mando ahora.
}
@RDNode:HAS[#id[heavierRocketry]]
{
@title = Coheteria mas pesada
@description = Puede haber un limite superior de lo grande que un cohete se puede construir, pero aun no estamos alli.
}
@RDNode:HAS[#id[precisionEngineering]]
{
@title = Ingenieria de precision
@description = Tecnicas de ingenieria de precision permiten la construccion de partes cada vez mas minusculas.
}
@RDNode:HAS[#id[advExploration]]
{
@title = Exploracion avanzada
@description = Son dispositivos auto-desplegables de mejora de movilidad al astronauta, no se que quiere decir con "escaleras".
}
@RDNode:HAS[#id[specializedControl]]
{
@title = Control especializado
@description = Un nuevo estado de la tecnica en la tecnologia de control.
}
@RDNode:HAS[#id[advLanding]]
{
@title = Aterrizaje Avanzado
@description = Otros avances en dispositivos de aterrizaje, lo que permite descensos mas controlados y un numero mucho mayor de partes todavia unidas a la nave despues del aterrizaje.
}
@RDNode:HAS[#id[supersonicFlight]]
{
@title = Vuelo supersonico
@description = Una nueva linea de piezas de aviones que permiten la maniobrabilidad y velocidad sin precedentes.
}
@RDNode:HAS[#id[advFuelSystems]]
{
@title = Sist avanzados combustible
@description = Los adelantos hacia una mejor comprension de como fluye combustible a traves de un cohete.
}
@RDNode:HAS[#id[advElectrics]]
{
@title = Electricidad avanzada
@description = Estamos bastante seguros de que nadie va a necesitar mas de 64kw de potencia para cualquier cosa.
}
@RDNode:HAS[#id[specializedConstruction]]
{
@title = Construccion especializada
@description = Tecnicas de construccion especializadas ofrecen nuevas maneras de unir las cosas juntas, y separar las cosas a proposito.
}
@RDNode:HAS[#id[precisionPropulsion]]
{
@title = Precision de Propulsion
@description = Cualquier nivel de precision alcanzado en el control de la explosion sostenida dentro de un motor de cohete es nada menos que notable. Podria ser bastante caro, tambien.
}
@RDNode:HAS[#id[advAerodynamics]]
{
@title = Aerodinamica avanzada
@description = Los avances en la tecnologia de investigacion dinamica de fluidos han permitido el desarrollo de un nuevo conjunto de componentes de aeronaves racionalizados, y tambien estas piezas aqui.
}
@RDNode:HAS[#id[heavyLanding]]
{
@title = Aterrizaje pesado
@description = Un buen aterrizaje es uno donde usted camina lejos de ella. Un gran aterrizaje es uno donde se llega a utilizar el avion de nuevo.
}
@RDNode:HAS[#id[scienceTech]]
{
@title = Tecnologia de Ciencia
@description = Los avances cientificos permiten las nuevas tecnologias avanzadas para el avance de la ciencia.
}
@RDNode:HAS[#id[unmannedTech]]
{
@title = Tecnologia No Tripulada
@description = Advertencia: Puede contener trazas de sensibilidad.
}
@RDNode:HAS[#id[nuclearPropulsion]]
{
@title = Propulsion Nuclear
@description = Los motores nucleares no queman combustible, solamente lo aniquilan. Solo esperamos que no comience un conflicto.
}
@RDNode:HAS[#id[advMetalworks]]
{
@title = Produccion metalurgica avanzada
@description = Estas nuevas tecnicas de construccion permiten proyectos artesanales que se consideraban una locura no hace mucho tiempo ... y todavia lo son. Pero son ahora posible!
}
@RDNode:HAS[#id[fieldScience]]
{
@title = Ciencia de campo
@description = La libertad para vagar por lo que la curiosidad le llevara, o el tiempo que duran las baterias.
}
@RDNode:HAS[#id[highAltitudeFlight]]
{
@title = Vuelo de Gran altitud
@description = Nuevos avances en el desarrollo del motor y el consumo para permitir volar a traves de la parte alta de la atmosfera.
}
@RDNode:HAS[#id[largeVolumeContainment]]
{
@title = Gran volumen de Contencion
@description = Maximizar la capacidad de carga de su nave espacial al maximizar la talla de su nave espacial.
}
@RDNode:HAS[#id[composites]]
{
@title = Compuestos
@description = Ligero y fuerte! Y no te preocupes, estamos seguros de que el pegamento va a secarse en algun momento.
}
@RDNode:HAS[#id[electronics]]
{
@title = Electronica
@description = Esperemos que estos no quedaran obsoletos en el proximo par de meses.
}
@RDNode:HAS[#id[largeElectrics]]
{
@title = Sist electrico alta potencia
@description = Maximizar su produccion de energia y el potencial de almacenamiento, maximizando la talla de los componentes electricos en sus naves.
}
@RDNode:HAS[#id[heavyAerodynamics]]
{
@title = Aerodinamica pesada
@description = Los avances en la tecnologia de la construccion permitieron los nuevos avances en materiales aeroespaciales.
}
@RDNode:HAS[#id[ionPropulsion]]
{
@title = Propulsion de Iones
@description = Resulta que no es ciencia ficcion.
}
@RDNode:HAS[#id[hypersonicFlight]]
{
@title = Vuelo hipersonico
@description = Empuje su avion a los limites superiores de velocidad aerea y la cordura.
}
@RDNode:HAS[#id[nanolathing]]
{
@title = Nanotecnologia
@description = A pesar de la apariencia amenazante de los metablobs verdes que salieron disparadoa de los Inyectores Nanolathing, nadie puede discutir el hecho de que los Kerbals han desarrollado tecnologias al menos tan peligrosas como esta.
}
@RDNode:HAS[#id[advUnmanned]]
{
@title = Tecnlg no tripulada avanzada
@description = Las mejoras en la tecnologia de control remoto para una nueva generacion de proyectos de sonda.
}
@RDNode:HAS[#id[metaMaterials]]
{
@title = Meta-materiales
@description = Un avance en la construccion de las naves espaciales de manera revolucionaria, que ni siquiera le importa que su nombramiento fue muy impreciso.
}
@RDNode:HAS[#id[veryHeavyRocketry]]
{
@title = Coheteria muy pesada
@description = Mientras los cohetes cada vez mas grandes pueden no ser la respuesta siempre, para todos los demas tiempos, hemos desarrollado estos.
}
@RDNode:HAS[#id[advScienceTech]]
{
@title = Tecnlg avanzada de ciencia
@description = Los avances cientificos permiten las nuevas tecnologias avanzadas para el desarrollo de la ciencia.
}
@RDNode:HAS[#id[advancedMotors]]
{
@title = Motores avanzados
@description = La tecnologia de rueda se acaba formando ahora. Incluso se podria decir que nuestros ingenieros estan en racha con ella.
}
@RDNode:HAS[#id[specializedElectrics]]
{
@title = Electricidad especializada
@description = Experimente el calido resplandor de lo ultimo en tecnologia electrica. En sentido figurado, por supuesto, y tal vez tambien literalmente. En realidad, tratar de evitar la exposicion directa.
}
@RDNode:HAS[#id[highPerformanceFuelSystems]]
{
@title = Sist de combustible alto oct.
@description = Los motores masivos requieren soluciones masivas de almacenamiento de combustible.
}
@RDNode:HAS[#id[experimentalAerodynamics]]
{
@title = Aerodinamica Experimental
@description = Tecnologia de vuelo con alas se ha disparado a niveles sin precedentes. Incluso se podria decir que esta tomando debidamente ahora.
}
@RDNode:HAS[#id[automation]]
{
@title = Automatismos
@description = No podemos pensar en cualquier cosa que puede ir mal con lo que le permite una IA experimental manejar cada aspecto de la mision.
}
@RDNode:HAS[#id[aerospaceTech]]
{
@title = Tecnologia aeroespacial
@description = La vanguardia absoluta en la tecnologia aeroespacial. Literalmente, algunos de los bordes son muy afilados. Maneje con cuidado.
}
@RDNode:HAS[#id[largeUnmanned]]
{
@title = Grandes Sondas
@description = Los rumores de la sonda liderando el dominio del mundo son muy exagerados.
}
@RDNode:HAS[#id[experimentalScience]]
{
@title = Ciencias Experimentales
@description = Explorar nuevos campos de la ciencia que nosotros ni siquiera sabiamos estaban alli.
}
@RDNode:HAS[#id[experimentalMotors]]
{
@title = Motores experimentales
@description = Los ultimos avances que estan impulsando hacia delante la tecnologia del motor, y al reves, y la direccion tambien.
}
@RDNode:HAS[#id[experimentalElectrics]]
{
@title = Electricidad Experimental
@description = Lo ultimo en tecnologia de sistemas electricos. Nuestros ingenieros estan zumbando con el entusiasmo sobre ella. Tambien parecen brillar en la oscuridad ahora. Fascinante!
}

Link to comment
Share on other sites

Muchas gracias compañero, he leído por ahí, que crashea mucho menos con la resolución puesta en Half Res (imagino que porque el consumo de Ram será menor), no obstante haré lo del OpenGL como me has dicho e iré comprobando si crashea menos o deja de hacerlo

Un Saludo!

Link to comment
Share on other sites

Amigos Tanto Benjamin como ZyGen hola antes que nada!

Voy directo al grano. Primero que nada necesitamos saber que Mods están usando para saber que puede estar causando la falla.

Yo también he tenido varios problemas con la versión mas nueva del KSP (1.0.2) debido a las Memory Leaks (fugas de memoria) que hay y que todavía no fueron resueltas pro el dev team.

Mi KSP 0.90 krasheaba luego de varias horas de jugar con mas de 40 mods (B9, DmagicOrbScience, KAS, MKS/OKS, etc) debido a que llegaba al máximo de memoria que podía manejar (3,5 Gb para la versión 32 bits).

Ahora con esta nueva versión cada 10 minutos tengo que salir y volver a cargar el juego debido a que rápidamente la memoria utilizada sube de 2,7 Gb a 3,2 Gb solo al entrar al VAB, y no tengo ni la mitad de los mods que tenia antes. Varios mods tienen Leaks de memoria y Varios nos bajan el rendimiento drásticamente aunque se traten de mods casi inofensivos.

Cosa que he aprendido y que por lo tanto las dejo aca para que puedan jugar y mantener estable el juego sin que les crashee de una y pierdan todo lo que hicieron (si es que no salvaron con F5)

1. MODS: Usen solo Mods que saben que son necesarios o mods que no consuman mucha memoria. Yo por ej no uso casi mods de partes de aviones o partes nuevas, en mi caso uso MKS/OKS de Umbra y Novapunch. No uso mas de esos dos con respecto a partes de cohetes, luego también tengo InfernalRobotics y OrbitalMagic Science. Luego tengo miles de mods como Kerbal Engineer, EVE clouds, etc, que son menos exigente con el gasto de memoria.

2. Desactivar la opción "terrain Scatterer" con esa opción desactivamos arboles, plantas y piedras de las superficies de los planetas y lunas, queda muy lindo gráficamente pero nos come una buena porción de memoria, en mi caso no me interesa tanto así que lo desactivo.

3. Desactivar las barras de temperatura critica con F10 cada vez que volemos. Estas barras nos comen la memoria debido a que poseen leaks, que eventualmente conlleva a un aumento constante de uso de memoria y a que el juego crashee. Cambien hay un mod que desactiva automáticamente las barras de temperatura critica posteado por Space Tiger ( http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/116034 ).

4. Volar al raz de la superficie de cualquier Cuerpo Celeste, ya sean Planetas o Lunas genera un incremento desmedido de la memoria ram (a veces puede pasar de 2,5 gb de ram al inicio del vuelo a 3,2 cuando aterrizamos, pero solo volamos 2 minutos)

5. Cada vez que entramos al SPH o al VAB tenemos un pequeño incremento en la memoria de uso base (entre 20 y 60 Mb de ram) lo que eventualmente con el tiempo nos consume toda la memoria disponible y el juego crashea. Guardar cada vez que se tenga oportunidad es la una solución hasta ahora para este problema.

ZyGen usa el ultimo module manager que poseas, no los dos a la vez, dentro de la carpeta game data tienes que tener uno solo archivo ModuleManager.DLL

Link to comment
Share on other sites

Hola a todos:

Tengo el mismo problema, pero el KSP 1.0.2 me ha crasheado hasta sin mods.

En el caso del KSP 0.9, se crasheo y no pude volver a instalarlo, dado que presentaba un problema de compatibilidad con W7.

Las características de mi PC son:

Windows 7 32b

Intel i3 4150 3,5 GHz

Asus Z97

2 Gb RAM

AMD Radeon R7 250

Muchas gracias.

PD: ¿Existiran los mismos problemas con Linux?

Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...