![](https://forum.kerbalspaceprogram.com/uploads/set_resources_17/84c1e40ea0e759e3f1505eb1788ddf3c_pattern.png)
![](https://forum.kerbalspaceprogram.com/uploads/set_resources_17/84c1e40ea0e759e3f1505eb1788ddf3c_default_photo.png)
Otavva
-
Posts
67 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Developer Articles
KSP2 Release Notes
Posts posted by Otavva
-
-
Альманах по KSP «Новостной»
Журнал Пятничный KSP
SpoilerПриветствуем в Пятничном KSP! В понедельник, подразделением Airbus Space, на Международном космическом конгрессе в Бремене, Германия, было начато захватывающее состязание. А именно, они пообещали разработать технологии, нужные для посещения Луны, к 2024 году. Европейское космическое агенство, Мексиканское космическое агенство, Airbus, Blue Origin и Vinci Construction поддерживают это состязание, которое стремится начать новую лунную гонку, в частном, а не государственном секторе.
Состязание, опять-таки, названное «Лунной гонкой», является всеобщей инициативой, цель которой - ускорение исследования Луны и возможность продемонстрировать основные технологии, необходимые для её исследования на постоянной основе. Ну и конечно, же возможность посодействовать развитию глобального предпренимательства.
И хотя не так много известно, но согласно вебсайту проекта: желающие смогут зарегестрироваться в 2019, тестовые образцы появятся к 2020, разработка технологий (включая испытания в окружении похожем на лунное) запланирована на какую-то часть 2021, а стадия подготовки к миссии на Луну, в 2024 году. Teams will have the chance to apply for parallel technology streams in manufacturing, energy, resources and biology.
The project’s organizers say more will be revealed next year, to coincide with the 50th anniversary of the historic Apollo 11 moon landing. We are certainly excited to see what comes out from this initiative, and we hope that their goals are achieved and that these efforts help to bring us closer to becoming a multi-planetary species.
[Ниже расположены новости разработки]
Kerbal Space Program 1.5: Dressed for Success уже не за горами. На этой неделе, мы доделали некоторые завершающие детали обновления. Например, после сбора всех отзывов нашего сообщества, мы кое-что улучшили в шлемах новых скафандров, и хотим показать рзультат вам. Вот, две гифки, позволяющие оценить скафандры в разном окружении: ВКД в космосе и ВКД в космическом центре.
Кликните сюда чтобы увидеть изображение в высоком разрешении.
Мы прислушались к вашим отзывам и сделали их, поэтому принимайте обновлённые баки!
Кликните сюда чтобы увидеть изображение в высоком разрешении.
Click here to see the high-res image.
The team also completed the revamp of the Probodobodyne Stayputnik Command Module. Needless to say, this part is influenced by the Sputnik satellite, and as such we wanted to make some adjustments to make this part look closer to its analogue. To achieve this and as with all the other parts we’ve revamped for this update, the specular, normal and diffuse maps have been redone from scratch. This is also one of the parts that benefits the most from the new shader, but an image speaks a thousand words, so take a look for yourself. Click here to see a gif with the new Stayputnik in motion.
Click here to see the high-res image.
Bug fixing was included in this week’s agenda and among this final sweep, we implemented an auto spring/damper to the wheel suspension system in order to diminish involuntary bouncing. We also adjusted the wheel friction and suspension parameters to tackle this problem. We expect that this will improve the behavior of the wheels and legs in the game.
We also want to take this opportunity to talk about our plans on future updates to the game. With the intention to continue advancing KSP and give our players exciting new content and features to look forward to, as well as to improve our processes, from 1.5 onward we will deliver updates approximately every 3 months. These quarterly updates will keep offering exciting new content that will improve our players’ game experience. We are also working hard to limit the impact on mods in various ways, and by providing regular updates we hope to give the modding community a better idea on development timings.
Finally, we want to let you know that this is going to be the last KSP Weekly in its current format, but don’t you worry! This doesn’t mean that we will stop giving you development news; on the contrary, the reason we’re doing this is to reinvent the way we give updates to our fans. We want to provide you with more relevant, substantial and focused updates about everything that happens within the KSP HQ. The idea here is quality instead of quantity. The new development news format will be called “KSP Loading…” and will be a newsletter that compiles all the current developments of KSP intermittently between each update. We will however share small bits of day-to-day developments more casually throughout our social media channels - e.g. screenshots, short videos, and Devblog posts among other cool things. Let us know if you’d like us to keep sharing news and interesting facts about space, and we’ll find a spot for such posts as well.
[KSP Vault]
Let’s hold a minute of silence for all the Kerbals that met their maker when Call Me Kevin decided to make his own space agency.
On the other side of the skill spectrum, ShadowZone sent a 300,000kg statue to Eeloo. This might be one of the most impressive feats we’ve witness in KSP. If you haven’t, don’t miss it, you won’t be disappointed…
Have you seen cool KSP-related content that you consider worth highlighting? Share it with us and help us give content creators more exposure.
Remember that you can also share and download missions on Curse, KerbalX, the KSP Forum and the KSP Steam Workshop.
That’s it for this week. Be sure to join us on our official forums, and don’t forget to follow us on Twitter and Facebook. Stay tuned for more exciting and upcoming news and development updates!
Happy launchings!
*Information Source:
- Boyle, A. (2018, October 02). Blue Origin and Airbus back ‘The Moon Race,’ a space contest yet to be defined. Retrieved from https://www.geekwire.com/2018/blue-origin-airbus-back-moon-race-space-contest-thats-yet-defined/
- Howell, E. (2018, October 03). 'Moon Race’ Backed by Blue Origin, Airbus Aims for 2024 Lunar Flight. Retrieved from https://www.space.com/42010-moon-race-lunar-tech-2024-blue-origin-airbus.html
- Pioneering sustainable lunar exploration. (n.d.). Retrieved from https://www.themoonrace.org/en/challenges/themoonrace
Журналы обновлений KSP
Переводы начнутся с версии 1.5!
-
А откуда ты его качал и на какую версию?
-
2 hours ago, WovKino Studio said:
Почему тогда не начинать дублировать на Белорусском или еще каком?
Я не против и на белорусский перевести. Но пока, что я предложил то, что могу в данный момент сделать. Да и к тому же эти три языка: белорусский, русский и украинский - родственные.
2 hours ago, WovKino Studio said:Если есть форум на украинском, так какие проблемы?
Хм... А разве есть? Нет, наверное есть какой-то, но не официальный.
2 hours ago, WovKino Studio said:Если тут находится пользователь который понимает Русский, то зачем ему (точнее всем остальным) текст на украинском?
По той же причине, по которой компания SQUAD сделала локализацию на русский. Ведь все (ну или почти все) русскоговорящие на этом форуме понимают английский, но ветку отдельную сделали. А так даже не все компании работающие с играми делают.
2 hours ago, WovKino Studio said:Вы приходите на английский форум и через 101 страницу натыкаетесь на текст на испанском для мексиканцев?
Ну вообще-то для испанского есть ветка отдельная. И, кстати, в Мексике есть люди большей частью говорящие на коренных языках. Но если такому человеку понадобится форум, то он зайдёт на испанскую ветку. Там он сможет найти ссылку на информацию с родным языком. Здесь то же самое. И я ведь не предложил сделать весь текст поста на украинском. Я просто предложил добавить лишнюю ссылку в посте, на лишний файл. Ну, а как только SQUAD сделают локализацию на украинский, а сейчас много игр имеют украинскую локализацию, то создадут и ветку отдельную. Вот тогда и создам отдельный пост.
А вообще, ведь и эти диаграммы тоже были на английском изначально - и никто не жаловался, ведь там ничего сложного в понимании. А перевод - это мелочь. Но мелочь приятная.
А сам опрос был создан с целью узнать интересы и потребности разных людей. Может быть сейчас нужнее белорусский, чем украинский - и будет переводится на белорусский.
-
А он в C.K.A.N есть?
-
Полезные справки для KSP [v.0.1-alfarus] - KSP 1.4
PDF версии (A4)
--пока, что это всё--
Список изменений
Spoiler0.1-alfa (08/08/2018) + last changelog from original.
Updated for KSP 1.4 with Russian localisation!*Added some small text edits for KSP 1.4.
*Changed Russian font.
*Deleted "letter" file because of they unused in Russia.
*Added Russian laguage for Delta-V Map and Key Bindings Map.!WARNING!
There is last English language in Russian releases. I'll add some new languages like Ukrainian but delete English. This is a pre-release of the Russian language cheat sheets.GitHub
GitHub - оригинал
Зайдите для того чтобы следить за разработкой, сделать вклад или просто скачать исходники.Как это использовать?
Проще простого!
1. Выберите небесное тело для посещения.
2. От вашей исходной позиции, добавляйте числа между каждой точкой, пока не доберётесь до итоговой точки.
3. Ответ является необходимой Delta-V для достижения цели.Например:
- Поверхность Кербина -> Поверхность Дюны
3400+950+130+10+250+360+1450 = 6550*
*Аэродинамическое торможение может снизить необходимость в dV почти до нуля. Поэтому получаем такой результат: 3200+950+130+10 = 4490.Или:
- Поверхность Илу -> Сфера влияния Кербина
620+1370+1140*+1330* = 4460
*Аэродинамическое торможение снижает необходимость в dV до нуля.
*Внешние числа означают изменение dV необходимое для изменения угла между ними. Будьте внимательны!Эллиптическая или нижняя орбита? А какая разница?
Нижняя орбита подразумевает круговую орбиту в 10 км над высшей точкой планеты или над атмосферой.
Эллиптические орбиты содержат перицентр на высоте нижней орбиты а апоцентр в зоне выхода из сферы влияния планеты.
Я добавил точки с эллиптическими орбитами по двум причинам:
1. Это показывает необходимую dV для выхода из сферы влияния сразу, не затрагивая нижней орбиты.
1a. Благодаря этому вы сможете сделать ваш перицентр максимально низким сразу-же при первом манёвре.
2. Если вашей целью является не планета, а спутник, вам не нужно вычислять dV необходимую для получения нижней орбиты вокруг планеты, т.к. вам такой способ не понадобится. Напротив, простейшего захвата или эллиптической орбиты будет достаточно для посещения спутника. Таким образом в полёте вы можете кардинально уменьшить потребление dV.Я надеюсь это поможет. Наслаждайтесь!
Лицензия
Эта работа находится под CC BY-NC-SA 4.0 лицензией.
- Вы всегда можете использовать, копировать или передавать работу в исходном виде.
- Вы может смешивать свои данные (редактировать числа, дизайн, и т.д.) и выпускать их со своим именем.
- Вы не можете использовать этот материал для коммерческих предложений.
- Вы обязаны использовать ту же самую лицензию, что и оригинал.
-
Вы должны упомянуть этих людей когда публикуете ваши данные в материале:
- JellyCubes (Изначальный концепт)
- WAC (Изначальный дизайн)
- CuriousMetaphor (Изначальные данные по всему, что выше атмосферы)
- Kowgan (Дизайн, изначальные данные по всему, что внутри атмосферы)
- Swashlebucky (Дизайн)
- AlexMoon (Время полёта)
- Официальная Wiki (Данные по полётам)
- Примечание к русской локализации - при произведении всего выше описанного с переведёнными файлами от Otavva вы должны упомянуть меня как переводчика.
--
Во-первых, скажу, что я очень благодарен @Kowgan за то, что он сделал перевод возможным. There are some thankful words for you Kowgan on Russian. Because of you this translate is exist. Thank you Kowgan. And thanks for all guys who worked on this chart! This words from all Russian Community. Я надеюсь, что вы не будете против чтобы эти слова для него находились здесь. Ему, я думаю, будет приятно. Во-вторых, скажу, что пока, что всё криво и косо, но я обещаю за этот месяц довести таблицы и релиз до ума. Ну а, в-третьих, нужно ли переводить на украинский? Я думаю украинцам будет приятно если для них тоже сделать перевод. Там в верху есть голосование.
В общем всё, критикуйте, хвалите и наслаждайтесь! А дальше будет лучше! -
Хочу обрадовать тех кто ждал справку по DeltaV на русском. Сегодня наконец-то я до переводил эти два файла. Сразу же хочу извиниться за столь долгое ожидание - по некоторым причинам я снёс всю систему и соответственно забыл о KSP вообще. Но потом, примерно через два месяца я вспомнил об этом деле и решил довести до конца. Итак встречайте - DeltaV Map и Keybindings Map на русском!
SpoilerSpoilerUPD. Создал тему. (Ув. @Kerbal101, если это плохо, то сообщите в ЛС - я отредактирую этот пост.) А вообще, я хотел бы сделать пулл к автору. Но, до этого надо решить пару вопросов.
-
А где вы нашли букву "т"? Там вроде-бы всё верно везде.
p.s.
*Через две секунды*
Прямо сейчас обнаружил - ирония.
-
Эмм... А что теперь без модов можно качать с KerbalX? Вау, это же то, что нужно! А вообще я имел в виду и инфу по другим обновам - мало-ли может кто, что говорил из сквадов.
-
Я тут немного пропустил и теперь мне не понятно - сквады будут редизайн всех старых деталей доделывать? Хотелось бы.
-
Хм... А ведь я могу! Правда скажу честно - с самоорганизацией у меня не ого-го. Но над этим работаем... Ну а вообще если, что нужно - кидайте, переведу.
P.S. Сорян. Я тут немного не понял: если хочу помочь - надо зарегаться на zoho? -
А у нас на русской ветке есть форумные игры? Скучновато наверное. Ну и вопрос к Kerbal 101, и к другим знающим, а как стать модератором и самое главное - есть ли в этом потребность? В принципе можно и на англоязычную часть - язык я знаю неплохо, просто надо подтянуть разговор как раз.
-
On 8/1/2018 at 4:44 PM, cratercracker said:
ПОРВАЛСЯ
Дорвался?
On 8/1/2018 at 9:15 AM, cratercracker said:Пейнт - немного странный инструмент, особенно в использовании. Всё как бы просто и всё как бы сложно, одновременно.
После починки своего компьютера, я стал потихоньку учиться пользоваться другими прогами. Пейнт - позорно, им пользуются только школьники-дебилы с определённой степенью креативности и так, по приколу, нарисовать какую нибудь фигню. Конечно я попадаю под обе категории, но хочется как-то от этого оторваться. Когда я людям говорю что я рисую в PAINте, они на меня смотрят, как на дурака и, наверное не ошибаются.
Ты на себя наговариваешь! Конечно у нас в пост-советском пространстве учат в школах рисовать в пейнте ( у меня было так ), но у тебя явно не школьные рисунки-квадратики-треугольники-кружочки. Я лично первый раз вижу человека нарисовавшего что-то годное в пейнте. Но я не отрицаю - другие программы стоит пробовать, хотя бы для развития опыта. В общем пробуй! Но не забрасывай пейнт и порисовывай там что нибудь.
On 8/1/2018 at 9:15 AM, cratercracker said:Я ещё ничего такого не сделал чтобы получить гроша. Будет какой-то стоящий контент, будет и патреон.
А это ужё нам решать! По крайней мере красный, и последний рисуночки класно вышли. А дальше будет лучше! Только без космонавтов пожалуйста - они у тебя не вышли. Конечно я сейчас не могу кинуть грош, но я постараюсь кинуть как только, так сразу.
-
19 hours ago, cratercracker said:
Что вы думаете?
... MSпеинта).
Возможно стоит комбинировать и ту и другую техники. Я думаю, что ты достоин реального уважения потому, что ты до сих пор работаешь в пейнте!
А, я думал, что ты уже перешёл на другие проги. Знаешь, я выше говорил, что лучше тебе перейти на другой граф. / вект. редактор, но теперь я считаю иначе - оставайся в пейнте!
Ты выработал свой уникальный стиль! Хм... Пейнт-стиль! Да и опыт у тебя растёт! Желаю успеха в дальнейшем росте!
P.S. 1. А ты не думал создать ветку со своим творчеством в анг. язычной части форума? 2. Ты не думал о т.н. чаевых?
-
За эти два месяца твой навык явно поднялся. Вот только немного уменьшилось кол-во работ.
-
On 5/18/2018 at 8:11 AM, -MadMan- said:
Вместо "т" оставить К. "Кило" в русском существует... "т" у нас тонна...
КартА создал - карту создал.
Продолжатели - по русски - дальнейшая поддержка
"между стартовым окном, до окна возвращения." - лучше будет - От стартового окна, до окна возвращения
Спасибо. Я тут просто потерялся.
-
Итак, допереводил уже полностью этот документ. Собираюсь скоро видеть его на гитхабе, так, что ссылка может и появится, а может и не появится. Ждём вечера. Кстати, а что будет если будучи кербонавтом болтающимся на орбите вне кАрабля, нажать F и ещё что-то?
-
-
Да, спасибо! За картинки я до сих пор не знал как правильно их вставлять. Ну а это .PDF документ, а файлы как я понял вставлять нельзя
Ну, а как сам перевод?
P.S.
@Kerbal101 А всё таки я сомневаюсь, что мои сообщения нужны в теме "Обучение". Там нужны серьёзные темы а, не мелкие сообщения с чьим-то гугл доком. А русский перевод скоро будет в официальном гит хабовском репозитрии. Ну а пока ещё RUS DeltaV Map Beta 0.1. Предыдущая ведь была Alfa 0.1, ну а теперь бета. Переработал всё и вся + понял что значит иконка часов. Я думал, что это время до возвращения домой, но потом понял, что имеется в виду время от стартового окна, до окна возвращения. А время полёта указано в таблице. Перевёл о смыслу, так что не кидайтесь тапками, "шо не как в оригинале", а лучше помогите собрать фразу на нормальном русском языке. Ну, если хотите, конечно... На русском слишком слова заумные и их много в отличие от инглиша - в нём 3 простых слова в строке на 4 сложных или нестандартных наших.
Короче много демагогии - ловите ссыль:
https://drive.google.com/file/d/1mwRS1jCxWneLGDcpFVvGd2wYir5vfK91/view?usp=sharing
-
А как прикрепить файл сюды?
P.S. Ладно, я понял, нужно забабахать на гугл док. Вот ловите первую версию Дельта В карты на русском! Да - кривая, да - косая, да - не до конца, но ведь для ознакомления пойдёт? Если одобрите описание карты, то переведу версию для KSPedia.
https://drive.google.com/open?id=1toH2m1be-bXDf5SnCT0oRyIeXgWqjpQC
Извиняюсь что не оформил пост - спешу.
-
От всего сердца соболезную вам!
-
М-да... Даже стыдно говорить, что я ещё не начал переводить DeltaV Map. Там загвоздка в том, что я работал в Adobe Illustrator и объекту после сохранки смещаются, ведь сам svg создан в Inkscape! В общем завтра установлю Ink и сделаю в конце концов... А-то уже, повторюсь, стыдно - там ведь работы на пару часов максимум.
-
Прошу прощения, что вмешиваюсь, но вы разговаривайте! Разговаривайте.. Мне на вас смотреть приятно - в кой-то веке вижу людей хоть какое-то отношение имеющих к космосу. Даже интересно как-то.
-
Слушай, а это классно! Вот только если не придираясь, к мелочам, то есть ошибка - не кербонавты, а просто астронавты. Даже в Инглиш версии игры они такт называются.
-
Итак, я тут заикался о переводе дельта-в карты + карты кнопок разработчику. Ещё неделю назад... Но у меня были косяки с Виндой, сегодня реинсталл сделаю и займусь.
Нужна помощь с установкой мода
in Russian (Русский)
Posted
Хм... Автор вроде как, на форуме сказал, что мод не работает из-за бага.