Jump to content

[Plugin - 0.23] Traducción al castellano + Mods [ KSPeC 1.1]


Proot

Recommended Posts

No se si también os ha pasado a vosotros, pero en la pagina http://kerbalspaceprogram.com/, si clickeas en la pestaña de este mod, no te direcciona a la pagina del mod, se queda donde estaba. El enlace está mal.

Está bien. Si accedes desde aquí va sin problema, así como si te logueas en la web... el tema es que a Spaceport se le va la pinza a veces con algunos enlaces, y hace esas cosas, o les pone un botón de "buy now" en el botón de "download" (aunque sigue bajando el mod gratis, claro). No se, locuras de spaceport, se solucionará solo dentro de un tiempo, como siempre. XD

Link to comment
Share on other sites

Está bien. Si accedes desde aquí va sin problema, así como si te logueas en la web... el tema es que a Spaceport se le va la pinza a veces con algunos enlaces, y hace esas cosas, o les pone un botón de "buy now" en el botón de "download" (aunque sigue bajando el mod gratis, claro). No se, locuras de spaceport, se solucionará solo dentro de un tiempo, como siempre. XD

Tomo nota, Gracias. XD

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Al final Terminaron el Mod :P ? yo lo descargue... pero me di cuenta que falta traducir algunas cosas.

La verdad me gusto mucho... Pero me gustaría que terminaran de traducir los otros Mods que faltan...

Saludos :D

Link to comment
Share on other sites

Hola de nuevo amigos y grácias por la descarga , espero que haya gustado a la gente.

Por mi parte comentar que tras los cambios que sufrimos debido a las correcciones finales del modulemanager , se volvieron a rehacer todos los CFG de ciencias y partes que ya teníamos elaborados y algunos se han tenido que retirar porque está demostrado que no funcionaban correctamente. :confused::confused:

He contado 19 en el saco que funcionan ok y estos si están finalizados con el nuevo formato , entre ellos KW , porkworks , novaPunch , infernalR , ProcFairings y muchos más...

( ultimamente no instalo un nuevo mod sin antes poner traducción :D )

Supongo que el maestro Proot estará tremendamente liado :cool::cool: , en cuanto el quiera yo le paso el trabajo y que se ejecute cuando él realmente pueda hacerlo.

Nos vemos , saludos.

Link to comment
Share on other sites

Os pido perdón, he estado muy liado con mi mod. Pero voy a lanzarlo en un día o dos, así que prometo liarme con esto en cuanto eso esté hecho.

Respecto a los mods por traducir agradeced a fitiales el currazo porque se que tiene unos cuantos muy buenos y bien hechos en la recámara... ;)

Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
  • 2 weeks later...

A mi me interesa, nunca he enredado con la wiki, ni se mucho de sus normas (entiendo que es "libre" y que cualquiera lo puede corregir/editar de nuevo) pero supongo que será facil y muy similar a lo que viene siendo un foro normal.

De todos modos ya no le queda mucho por traducir, algunas lunas y poco más, muy buen trabajo en poco tiempo ya que creo recordar que no habia tanto contenido en castellano, exceptuando la pagina principal.

Lo mismo me lanzo a probar y si tengo alguna duda te comento lo que sea...

EDITADO.

pues me he lanzado creando Gilly que no estaba y creo que seguiré cuando tenga más huecos libres...

Edited by fitiales
Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...

Cierto es que desde que cerró Spaceport no hay un link temporal, el cual he subido a Dropbox si a nadie le importa hasta que se suba a Curse.

Este viene siendo igual que la versión 1.1 con la diferencia que ya viene el Nasa Pack incluido.

Recordar usar ModuleManager.

https://www.dropbox.com/sh/trhv3tgg0ytlr3c/AADo3vLIOsFR2WtF4P87d4z4a

Avisarme si falla el link.

Me gustaría compartir todas las traducciones que tengo, (que son casi todos los mods más utilizados) pero todavia no sé cómo funciona el asunto de las licencias y demás. (Aunque creo que con archivos .CFG no hace falta toda esta parafernalia de licencias y permisos). Si esto es así, (alguien podría confirmarlo??:confused:?...

No se… algún día supongo verán la luz :cool::cool::D

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 4 weeks later...

alguien sabe si se van a seguir traduciendo hasta el 0.24? lo había dejado aparcado unos meses y ahora con la nueva actualización la verdad que no me entero de mucho en ingles xq el 0.23 lo tenia traducido con vuestra traducción. gracias

Link to comment
Share on other sites

ya estoy al lio, darme unos dias para ver que es necesario y que no lo es...

pd:

Tratando de asumir el concepto , creo que es un poco caotico, ya que según veo, el juego introduce aleatoriamente ciertas palabras para crear la mision o contrato que aparecen el archivo .cfg de resources....

que en un principio para el ingles esta bien, pero hay amigo cuando se traduce...

Porque como sabreis , os pongo un ejemplo, el articulo (el ,la , lo ,los las) en ingles es THE y se acabó. El empiece de la frase es el mismo, no asi para castellano... no queda mal pero vamos que queda un poco indio harapajoe... si ademas se añade que de vez en cuando se come alguna letra.

(al final es siempre lo mismo con diferentes sinónimos , articulos, adverbios, etc.... son mas o menos los mismos comentarios con diferentes motivos)

Seguiremos estudiando el caso, ya que he traducido todo el cfg y quedaría pulirlo lo más que pueda. :cool:

YYTVJmM.jpg

Edited by fitiales
Link to comment
Share on other sites

Debería considerarse una actualización.

La pena es que no tengo control sobre la cabecera del post al no ser yo quien lo abriese (he pensado en abrir otro post por ello para tenerlo mas al dia , y de momento hasta que regrese Proot y lo muestre en cabecera creo que aquí es donde mejor está ubicado).

NUEVOS MODS AÑADIDOS en la que sería la versión 2.0 de traducciones al castellano. (Ojo todavía no incluye los contratos ni las agencias)

(son más o menos los que siguen funcionando con 0.24 a fecha de hoy)

Recordar la última versión de module manager para poder usar estas traducciones.

Link:

https://www.dropbox.com/sh/ivcb6av1k8285zp/AAAM5availMw-Y5xMgirL_v2a

Saludos y disfruten. Proximamente más.

Link to comment
Share on other sites

This thread is quite old. Please consider starting a new thread rather than reviving this one.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...